Teksty piosenek > J > Jaromír Nohavica > Červený květ
2 566 953 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 628 oczekujących

Jaromír Nohavica - Červený květ

Červený květ

Červený květ

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): cantalo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Vitrum Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na


Za temným oknem
v květníku sivém
hrubý a špičatý
krčil se kaktus
jednoho jitra
červený z lodyhy
vyrazil kalich
na-na ná na
červený květ


Ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na


Byl u nás básník
co jiné měl oči
co měl rád rudé
voňavé růže
distichem zvučným
pochválil růži
odsoudil pyšně
na-na ná na
ten rudý květ


Ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na


Jsou duše drsné
co samy šly žitím
hroty a ostny
se zalily vrchem
co měly v srdci
kvetly-li jednou
kvetly-li v noci
na-na ná na
byl to rudý květ


Ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na
ná na-na na-na ná na


Já Petr Bezruč
od Těšína Bezruč
šílený rebel a bláznivý gajdoš
zlověstný sýček na těšínské věži
hraju a zpívám
balvanům hraju a kamení zpívám
hraju a zpívám
tož dáte mi krejcar?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na

Za ciemnym oknem
w kwietniku szarym
gruby i kolczasty
krzewił się kaktus
pewnego rana
wychynął z łodygi
czerwony kielich
na na na na
czerwony kwiat

Na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na

Był u nas poeta
co inne miał oczy
co lubił czerwone
pachnące róże
dystychem dźwięcznym
wychwalał róże
lecz skrytykował butnie
na na na na
ten czerwony kwiat

Na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na

Są dusze rogate
co same szły przez życie
kamieniami, kolcami
obsypane z wierzchu
co miały w sercu
jeśli kwitły raz kiedy
kiedy kwitły w nocy
na na na na
był to czerwony kwiat

Na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na
na na-na na-na na na

Ja, Petr Bezrucz *
od Cieszyna Bezrucz
wściekły rebeliant i szalony dudziarz
złowieszczy puszczyk na cieszyńskiej wieży
gram i śpiewam
murom śpiewam i kamieniom
gram i śpiewam
dajcież mi grajcara?


* Petr Bezruč, właściwie Vladimir Vašek (ur. 15 września 1867 w Opawie, zm. 1958 w Ołomuńcu) - czeski poeta, autor Pieśni śląskich (1909).

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jaromír Nohavica

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jaromír Nohavica

Rok wydania:

1981

Wykonanie oryginalne:

Jaromír Nohavica

Płyty:

Folkový kolotoč I

Ciekawostki:

Pieśń o tym samym tytule (Červený květ) zawarty jest w zbiorze "Pieśni śląskich" Petra Bezruča. Autor ten porównuje tam dwa kwiaty - kaktusy i róże - do dwóch typów ludzi: z pozoru miłych, lecz nie mających nic w sercu i gburowatych, nieociosanych na pierwszy rzut oka, lecz miękkich i dobrych w sercu.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 566 953 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 628 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności