Teksty piosenek > L > Lââm > C'est déjà ça
2 567 606 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 326 oczekujących

Lââm - C'est déjà ça

C'est déjà ça

C'est déjà ça

Tekst dodał(a): dokpkp Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): dokpkp Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): dokpkp Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Je sais bien que, rue d'Belleville,
Rien n'est fait pour moi,
Mais je suis dans une belle ville :
C'est déjà ça.
Si loin de mes antilopes,
Je marche tout bas.
Marcher dans une ville d'Europe,
C'est déjà ça.

Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève...
Oh, oh,
Rêver, c'est déjà ça, c'est déjà ça.

Y a un sac de plastique vert
Au bout de mon bras.
Dans mon sac vert, il y a de l'air :
C'est déjà ça.
Quand je danse en marchant
Dans ces djellabas,
Ça fait sourire les passants :
C'est déjà ça.

Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève...
Oh, oh,
Rêver, c'est déjà ça, c'est déjà ça,
C'est déjà ça, déjà ça.

Déjà...

Pour vouloir la belle musique,
Soudan, mon Soudan,
Pour un air démocratique,
On t'casse les dents.
Pour vouloir le monde parlé,
Soudan, mon Soudan,
Celui d'la parole échangée,
On t'casse les dents.

Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève...
Oh, oh,
Rêver, c'est déjà ça, c'est déjà ça.

Je suis assis rue d'Belleville
Au milieu d'une foule,
Et là, le temps, hémophile,
Coule.

Oh, oh, oh, et je rêve
Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève...
Oh, oh,
Rêver, c'est déjà ça, c'est déjà ça.
Oh, oh, oh, et je rêve
Que soudain, mon pays, Soudan se soulève...
Oh, oh,
Rêver, c'est déjà ça, c'est déjà ça.

C'est... dé... jà... ça.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wiem dobrze, że ta ulica Paryża
Nie jest dla mnie (stworzona)
Ale żyję w tym pięknym mieście
Ale to już coś
Z dała od moich antylop
Jestem na dnie
Krocząc po ulicach Europy
Ale to już coś

Oh, Oh tak, i marzę (śnię)
Że Sudan, mój kraj, kiedyś się odrodzi
Oh, oh
Marzyć (śnić), to już coś, to już coś

Mam zieloną, plastikową siatkę
Na mym ramieniu
A tam, w niej, mam powietrze
To już coś
Idąc potańcuję sobie
W moim tradycyjnym stroju
To śmieszy przechodniów
Ale to już coś

Oh, Oh tak, marzę (śnię)
Że Sudan, mój kraj, kiedyś się odrodzi
Oh, oh
Marzyć (śnić), to już coś, to już coś
To już coś, to jest to.

Niegdyś

Dla pięknej harmonii
Sudan, mój Sudan
Z powodu demokracji
Powibijal ci zęby
Chcąc obiecanego raju
Sudan, mój Sudan
Ten, mówiący po nowemu
Powibijał ci zęby

Oh, Oh tak, marzę (śnię)
Że Sudan, mój kraj, kiedyś się odrodzi ...
Oh, oh,
Marzyć (śnić), to już coś, to już coś.

Siedzę na paryskiej ulicy Belleville
Pośrodku tłumu
A tam, czas, płynie
Płynie

Oh, oh, oh, marzę (śnię)
Ż Sudan, mój kraj, kiedyś się odrodzi ...
Oh, oh,
Marzyć (śnić), to już coś
Oh, oh, marzę (śnię)
Że Sudan, mój kraj, kiedyś się odrodzi ...
Oh, oh,
Marzyć to już coś, to już coś.

To jest ju..ż...coś

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 567 606 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 326 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności