Teksty piosenek > M > Marco Mengoni > Un'Altra Storia (ft.Franco126)
2 514 177 tekstów, 31 609 poszukiwanych i 437 oczekujących

Marco Mengoni - Un'Altra Storia (ft.Franco126)

Un'Altra Storia (ft.Franco126)

Un'Altra Storia (ft.Franco126)

Tekst dodał(a): esti222 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): esti222 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): APUESTO Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Al mondo non esiste nessuno come te
Che mi guardi con gli stessi occhi tristi
Quando fuori c'è il sole
Hai una strana forma di malinconia, che
Che mi ricorda che ogni cosa è mia
Solamente a metà
Mi saluti con un cenno e non so se
Ti rivedrò domani oppure mai più
Guardarsi indietro è un'abitudine
Lo spettatore del tuo film non sei mai tu
Non mi dici neanche una parola
Guardo la tua ombra farsi piccola
Fino a scomparire

E ti vorrei rincorrere
Lo so bene che vuoi scappare
Ma non ti puoi nascondere
Come un abbraccio sulle scale, ma lo sai da te
Anche adesso che sei lì da solo
Che cos'hai da sorridere?
Te lo giuro, non sto scherzando
Ti ricordi quando ti dicevo: "Ho avuto solo te"?
Quando ci si ammazza il tempo vola
Lo sappiamo entrambi, è un'altra storia

Le imperfezioni delle tue manie
Ancora mi portano via
E ci bastavano due bollicine
Per fottere la nostalgia
Siamo ragazzi perduti
Che si son riconosciuti al primo sguardo
Le ore, i second e i minuti
Passano muti come quando stai aspettando
E adesso so dove sei
Se solo sapessi dove sono io
Ti chiederei come stai
Se solo sapessi come dirti addio
E tu
Lanci un desiderio a una fontana
E lo guardi arrugginire

E ti vorrei rincorrere
Lo so bene che vuoi scappare
Ma non ti puoi nascondere
Come un abbraccio sulle scale, ma lo sai da te
Anche adesso che sei lì da sola
Che cos'hai da sorridere?
Te lo giuro, non sto scherzando
Ti ricordi quando ti dicevo: "Ho avuto solo te"?
Quando ci si ammazza il tempo vola
Lo sappiamo entrambi, è un'altra storia

E accorgersi in un attimo
Che è notte e siamo fuori
Andiamo senza meta
Sotto agli occhi dei lampioni
Tanto ci porta via il vento
Tu resta immobile
La strada sembra un deserto

E ti vorrei rincorrere
Lo so bene che vuoi scappare
Ma non ti puoi nascondere
Come un abbraccio sulle scale, ma lo sai da te
Anche adesso che siam qui da soli
Che cos'hai da sorridere?
Te lo giuro, non sto scherzando
Ti ricordi quando ti dicevo: "Ho avuto solo te"?
Quando ci si ammazza il tempo vola
Lo sappiamo entrambi, è un'altra storia

Quando ci si ammazza il tempo vola
Lo sappiamo entrambi, è un'altra storia

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie istnieje w świecie druga taka jak ty
ty spoglądasz na mnie tymi samymi smutnymi oczyma
podczas gdy na zewnątrz świeci słońce
To dziwna postać melancholii
która przypomina mi, że wszystko jest moje
jedynie połowicznie
Pożegnałaś się ze mną nieznanym gestem i nie wiem
czy jutro ponownie cię zobaczę, czy już nigdy więcej
Oglądanie się za siebie stało się już nawykiem
Ty nigdy nie jesteś widzem w swoim własnym filmie

Nie odzywasz się do mnie ani słowem
Patrzę na twój kurczący się cień
dopóki nie zaniknie
I chciałbym cię dogonić
Dobrze wiem, że chcesz zniknąć
lecz nie potrafisz się ukryć
tak jak pewne objęcie na schodach
ale wiesz, to twoje

Nawet teraz, gdy jesteś tam sam
co jest powodem twego uśmiechu?
Przysięgam ci, że nie żartuję
Pamiętasz, gdy ci mówiłem, że mam tylko ciebie?
Kiedy nas to zabija, czas ucieka
Wiemy o tym we dwoje, to inna historia
Niedoskonałości twych manii
ciągle mnie oddalają
a wystarczyły nam dwie bańki
aby chrzanić tęsknotę
Jesteśmy dwójką zagubionych dzieci
którzy rozpoznali siebie na pierwszy rzut oka
Godziny, sekundy i minuty
mijają w ciszy tak jak wtedy, kiedy ty czekasz

I teraz wiem, gdzie jesteś
gdybyś tylko wiedziała, gdzie jestem ja
Zapytałbym cię jak się masz
gdybym tylko wiedział jak ci powiedzieć ''żegnaj''
Zaś ty wrzucasz życzenie do fontanny
i patrzysz jak ono rdzewieje
I chciałbym cię dogonić
Dobrze wiem, że chcesz zniknąć
lecz nie potrafisz się ukryć
tak jak pewne objęcie na schodach
ale wiesz, to twoje

Nawet teraz, gdy jesteś tam sama
co jest powodem twego uśmiechu?
Przysięgam ci, że nie żartuję
Pamiętasz, gdy ci mówiłem, że mam tylko ciebie?
Kiedy nas to zabija, czas ucieka
Wiemy o tym we dwoje, to inna historia

I orientując się w mig, że jest noc i jesteśmy na zewnątrz
wędrujemy bez celu u podnóża ulicznych latarni
Dopóki oddala nas wiatr, ty pozostajesz nieruchomo
Ulica wygląda na opustoszałą

I chciałbym cię dogonić
Dobrze wiem, że chcesz zniknąć
lecz nie potrafisz się ukryć
tak jak pewne objęcie na schodach
ale wiesz, to twoje
Nawet teraz, gdy jesteśmy tutaj sami,
co jest powodem twego uśmiechu?
Przysięgam ci, że nie żartuję
Pamiętasz, gdy ci mówiłem, że mam tylko ciebie?
(Kiedy nas to zabija, czas ucieka...)
(Wiemy o tym we dwoje, to inna historia...)

Kiedy nas to zabija, czas ucieka
Wiemy o tym we dwoje, to inna historia

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Davide Petrella, Francesco Catitti, Federico Bertollini

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Marco Mengoni

Rok wydania:

2023

Wykonanie oryginalne:

Marco Mengoni, Franco126

Płyty:

Materia (Prisma)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 514 177 tekstów, 31 609 poszukiwanych i 437 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności