Teksty piosenek > N > Nana Mouskouri > Je n'ai pas peur de mourir avec toi
2 536 383 tekstów, 31 730 poszukiwanych i 454 oczekujących

Nana Mouskouri - Je n'ai pas peur de mourir avec toi

Je n'ai pas peur de mourir avec toi

Je n'ai pas peur de mourir avec toi

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bogdan1234 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

On a connu le même hiver
À la recherche d'une terre
D'amour
On a traversé le désert
En sachant qu'on verrait la mer
Un jour
Et puisque nos deux vies
Ne font plus qu'une vie
Je n'ai pas peur de mourir
Avec toi

La la la, la la...

Quand l'un de nous perdait l'espoir
Il y avait l'autre pour y croire
Encore
Et chaque fois que l'on tombait
Un même cœur nous relevait
Plus forts
Pour toutes ces raisons
Qui ont fait ma chanson
Je n'ai pas peur de mourir
Avec toi

La la la, la la...

On se connaît tellement bien
Que l'avenir est en nos mains
C'est tout
Ce qui arrivera demain
Ne changera plus jamais rien
À nous
Je veux te dire quand même
Comme l'on dit je t'aime
Je n'ai pas peur de mourir
Avec toi

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zaznaliśmy tej samej zimy
W poszukiwaniu krainy
Miłości
Przebyliśmy pustynię
Wiedząc, że zobaczymy morze
Pewnego dnia
A ponieważ nasze dwa życia
Są już jednym jedynym życiem
Nie boję się umrzeć
Wraz z tobą

La la la, la la...

Gdy jedno z nas traciło nadzieję
Było jeszcze drugie, aby wciąż
Wierzyć
I za każdym razem, kiedy upadaliśmy
To samo serce czyniło nas
Silniejszymi
Z tych wszystkich powodów
Które złożyły się na moją piosenkę
Nie boję się umrzeć
Wraz z tobą

La la la, la la...

Znamy się tak dobrze
Że przyszłość jest w naszych rękach
To wszystko
To, co się stanie jutro
Nie zmieni już niczego
Wobec nas
A jednak chcę powiedzieć ci
Tak jak się mówi "kocham cię"
Nie boję się umrzeć
Wraz z tobą

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Eddy Marnay

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Pierre Marcel Jeantet

Rok wydania:

1982

Wykonanie oryginalne:

Nana Mouskouri

Covery:

Waldemar Kocoń, Marie Denise Pelletier

Płyty:

Je n'ai pas peur de mourir avec toi / Oublie que j'ai de la peine (SP, 1982), Ballades (LP, 1982), Une voix, un cœur (CD, 1991)

Ciekawostki:

Hiszpańska wersja tej piosenki nosi tytuł "No me da miedo morir junto a ti", a niemiecka "Ich fürchte nicht mal den Tod neben dir".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 536 383 tekstów, 31 730 poszukiwanych i 454 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności