Teksty piosenek > R > Romeo et Juliette > On dit dans la rue
2 530 122 tekstów, 31 706 poszukiwanych i 747 oczekujących

Romeo et Juliette - On dit dans la rue

On dit dans la rue

On dit dans la rue

Tekst dodał(a): Danonczan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Anraa Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): kinia020599 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

M: On dit dans la rue, que Roméo est perdu
Qu'il mérite bien la lame, de ceux qui vendent leurs âmes
B: On dit dans la rue, que le fils des Montaigu
A trahi ses parents, déshonoré son rang
M,B: Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne déranges
Tu crois que tout s'arrange mais la vie un jour se venge

M,B: T'avais pas le droit,
R: Ne me parlez pas de droit
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous n'en avez pas sur moi
M,B: T'avais pas le droit
R: Je crois que vous n'aimerez jamais
M,B: T'avais pas le droit
R: Pour vous, je n'ai pas de secret
M,B: T'avais pas le droit
R: Je vous regarde et j'ai honte
M,B: T'avais pas le droit
R: Je me fous de ce qu'on raconte
M,B: T'avais pas le droit
R: La seule chose pour moi qui compte
M,B: T'avais pas le droit
R: C'est que vous l'aimez aussi

M: On dit dans la rue qu'en lui prenant sa vertu
Tu as perdu la tienne et réveillé la haine
B: On dit dans la rue que pour toi y a plus d'issue
Que pour sauver ton honneur, il faut quitter cette fleur
M,B: Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne déranges
Tu crois que tout s'arrange, mais la vie un jour se venge

M,B: T'avais pas le droit
R : Qu'est-ce que vous voulez que je vous dise
M,B: T'avais pas le droit
R: Me punir pour ma franchise
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous qui savez tout de moi
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous doutez ainsi, pourquoi
M,B: T'avais pas le droit
R: Pourquoi me juger ainsi
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous mes frères, vous mes amis
M,B: T'avais pas le droit
R: Je suis libre comme vous l'étiez
M,B: T'avais pas le droit
R: Avant de vouloir me juger

M,B: Bien sûr c'est la vie qui choisit
R: Bien sûr c'est la vie qui choisit
M,B: Mais pourquoi la fille de ton ennemi
R: Je n'y peux rien, c'était écrit
M,B: Quand toutes les femmes te veulent dans leurs lits
R: Non, non, oh non!
M,B: Pourquoi c'est elle que t'as choisie
R: Je vis ma vie tel que je suis, je vous le dis, oh oui

M,B: T'avais pas le droit
R: Allons, regardez-vous
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous êtes simplement jaloux
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous oubliez toutes ces nuits
M,B: T'avais pas le droit
R: Avec celles qui nous ennuient
M,B: T'avais pas le droit
R: Vous oubliez la confiance
M,B: T'avais pas le droit
R: Qui nous liait depuis l'enfance
M,B: T'avais pas le droit
R: Quand on priait en silence
M,B: T'avais pas le droit
R: Pour que vienne enfin la chance
M,B: T'avais pas le droit
R: Non, je n'ai trahi personne
M,B: T'avais pas le droit
R: Je ne veux pas qu'on me pardonne
M,B: T'avais pas le droit
R: Avec vous j'étais quelqu'un
M,B: T'avais pas le droit
R : Mais sans elle, je ne suis rien
M,B: T'avais pas le droit
R: Non, je n'ai trahi personne
Je ne veux pas qu'on me pardonne
Sans elle, sans elle, je ne suis rien...
M,B: T'avais pas le droit...
R: Je ne suis rien
M,B: T'avais pas le droit...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
M: Na ulicach mówią, że Romeo jest zgubiony
Że zasługuje na ostrze ludzi, którzy sprzedają swoje serca
B: Na ulicach mówią, że syn Motegue'a
Zdradził swoich rodziców, splamił honor swej rodziny
M,B: Ale ty, który żyjesz jak anioł, nic ci nie przeszkadza
Wierzysz, że wszystko jest słuszne, ale pewnego dnia życie zemści się

M,B: Nie masz prawa!
R: Nie mówcie mi o prawie
M,B: Nie masz prawa!
R: Nic na mnie nie macie
M,B: Nie masz prawa!
Mam nadzieję, że nigdy nie pokochacie
Nie masz prawa!
Przed wami nie mam sekretów
Nie masz prawa!
Kiedy patrzę na was czuję się zawstydzony
Nie masz prawa!
Mam dość tego, co mówią
M,B: Nie masz prawa!
R: Jedyna rzecz, jaka ma dla mnie znaczenie
M,B: Nie masz prawa!
R: To, to, że wy również ją kochacie

M: Na ulicach mówią, że odbierając jej cnotę
Zgubiłeś siebie i naraziłeś na nienawiść
B: Na ulicach mówią, że nie masz już drogi ucieczki
Aby uratować swój honor musisz zostawić ten kwiat
M,B: Ale ty, który żyjesz jak anioł, nic ci nie przeszkadza
Wierzysz, że wszystko jest słuszne,ale pewnego dnia życie zemści się

M,B: Nie masz prawa!
R: Co chcecie abym wam powiedział?
M,B: Nie masz prawa!
R: Za co chcecie mnie ukarać?
M,B: Nie masz prawa!
R: Wątpicie, dlaczego?
M,B: Nie masz prawa!
R: Dlaczego mnie osądzacie?
M,B: Nie masz prawa!
R: Dlaczego tak się zachowujecie?
M,B: Nie masz prawa!
R: Wy, moi bracia, moi przyjaciele
M,B: Nie masz prawa!
R: Jestem wolny, jak wy kiedyś
M,B: Nie masz prawa!
R: Zanim zaczęliście osądzać mnie

M,B: Oczywiście, to życie wybrało
R: Oczywiście, to życie wybrało
M,B: Ale dlaczego córka twoich wrogów?
R: Nic nie mogę zrobić, tak było zapisane
M,B: Kiedy wszystkie kobiety chcą cię mieć w swoich łóżkach!
R: Nie, nie! O, nie!
M,B: Dlaczego to ją musiałeś wybrać?
R: Żyję moim życiem, jaki jestem, mówię to wam, o tak!!!

M,B: Nie masz prawa!
R: Dalej, spójrzcie na siebie
M,B: Nie masz prawa!
R: Jesteście po prostu zazdrośni
M,B: Nie masz prawa!
R: Zapomnieliście już te noce
M,B: Nie masz prawa!
R: Z dziewczynami,
M,B: Nie masz prawa!
R: Które nas nudziły
M,B: Nie masz prawa!
R: Które otaczały nas od dzieciństwa
M,B: Nie masz prawa!
R: Kiedy ktoś modlił się w ciszy
M,B: Nie masz prawa!
R: O szansę, która w końcu nadeszła
M,B: Nie masz prawa!
R: Nie, nie zdradziłem nikogo
M,B: Nie masz prawa!
R: Nie chcę niczyjego przebaczenia
M,B: Nie masz prawa!
R: Z wami byłem kimś
M,B: Nie masz prawa!
R: Ale bez niej jestem nikim!
M,B: Nie masz prawa!
R: Nie, nie zdradziłem nikogo!
Nie chcę niczyjego przebaczenia!
Ale bez niej, bez niej, jestem nikim!
M,B: Nie masz prawa...
R: Jestem nikim!
M,B: Nie masz prawa...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Gérard Presgurvic

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Gérard Presgurvic

Rok wydania:

2001

Wykonanie oryginalne:

Damien Sargue, Grégori Baquet, Philippe D'Avilla

Ciekawostki:

Piosenka z musicalu ,,Romeo et Juliette de la Haine a l'Amour''

Ścieżka dźwiękowa:

Romeo i Julia: od miłości do nienawiści

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 530 122 tekstów, 31 706 poszukiwanych i 747 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności