Teksty piosenek > R > Romeo und Julia > Das Duell
2 506 033 tekstów, 31 576 poszukiwanych i 501 oczekujących

Romeo und Julia - Das Duell

Das Duell

Das Duell

Tekst dodał(a): rovena Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): rovena Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Nyno Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

MERCUTIO:
Tybalt, Tybalt, dein Tod kommt bald.
Tybalt, Tybalt, du wirst nicht alt.
Du bist ein Narr, nein`s ist nicht wahr.
Du bist Dreck, und ich fege dich weg!
Deiner Stimme Klang und vor allem dein Gang!
Das kotzt mich an, du elender Hund
Tybalt, Tybalt, jetzt schlägt deine Stund!

TYBALT:
Mercutio, sieh dich doch an!
Das bisschen Hirn macht keinen Mann!
Du bist ein Clown, so aufgebläht.
Dein Geist er hinkt, doch du glaubst du bist Poet!
Seit unsrer Jugendzeit verfolg ich den Plan,
Dich zu schlagen, du Scharlatan.
Mercutio, ich töte dich!

ROMEO:
Haltet ein ihr seid toll!
Ihr vergesst unser Recht,
Wenn ihr so weiterkämpft,
Das Gesetz ihr noch brecht.

ROMEO, BENVOLIO:
Haltet ein!

ALLE:
Sein, ganz einfach sein.
Ohne Gewalt gebe uns Halt!
Sein in Sicherheit.
Zu jeder Zeit in Einigkeit!
Frei, wir sind ganz frei.
Niemand uns zwingt zur Barbarei.

ROMEO
Vergesst doch eure Herkunft,
Nur in der Liebe liegt die Zukunft!

ROMEO, BENVOLIO:
Frei von Hass und Rachsucht
So heißt unsre Sehnsucht.

ALLE:
Sein, ganz einfach sein.
Ohne Gewalt, gebe uns Halt!
Sein in Sicherheit.
Zu jeder Zeit in Einigkeit!
Frei, wir sind ganz frei.
Niemand uns zwingt zur Barbarei.

ROMEO:
Sein einfach sein!
Frei sein, frei!

ROMEO, BENVOLIO:
Haltet ein ihr seid toll!
Ihr vergesst das Gesetz!

Lasst doch bitte den Fehler sein.
Steckt doch endlich die Waffen ein!
Frei von Hass und Rachsucht.
So heißt unsre Sehnsucht.

MERCUTIO:
Er hasst mich seit der Jugendzeit.
Nein, Romeo er hasst mich so.
Der Feigling glaubt er hat viel Mut,
Doch, nein, ihn treibt die Tollwut!

TYBALT:
Misch dich nicht ein!
Du bist ein Schwein, ja!
Du tust gelehrt doch bist nichts wert.
Du feige Kreatur versteckst dich nur.
Schau wie du stinkst vor Angst
Und um dein Leben bangst!

ROMEO, DIE AMME:
Frei von Schmerz und Qualen!

TYBALT:
Jetzt wirst du bezahlen!

ALLE :
Frei, frei, frei sein.
Frei sein, frei sein.
Sein, ganz einfach sein.
Ohne Gewalt gebe uns Halt!
Sein in Sicherheit.
Zu jeder Zeit in Einigkeit!
Frei sein, frei!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
MERCUTIO:
Tybalt, Tybalt, niebawem zginiesz.
Tybalt, Tybalt, nie zestarzejesz się.
Jesteś głupcem, nie, to nie prawda.
Jesteś śmieciem i wypędzę cię precz!
Dźwięk twego głosu, a przede wszystkim twój chód,
Przyprawia mnie o mdłości, ty nędzny psie!
Tybalt, Tybalt, wybiła twoja godzina!

TYBALT:
Mercutio, spójrz na siebie!
Ta odrobina rozumu nie tworzy mężczyzny!
Jesteś klaunem, strasznie nadętym.
Twój duch jest kaleki, jednak myślisz, że jesteś poetą!
Od naszych młodych lat szykowałem plan,
Pokonać cię, szarlatanie!
Mercutio, zabiję cię!

ROMEO:
Powstrzymajcie się, jesteście szaleni!
Zapominacie o naszych zasadach,
Jeżeli będziecie dalej walczyć,
Złamiecie prawo.

ROMEO, BENVOLIO:
Powstrzymajcie się!

WSZYSCY:
Być, po prostu być,
Bez powstrzymującej nas władzy!
Być bezpiecznym,
Przez całą wieczność, w jedności!
Wolni, jesteśmy całkowicie wolni,
Nikt nas nie zmusi do barbarzyństwa.

ROMEO:
Zapomnijcie o waszym pochodzeniu,
Przyszłość leży tylko w miłości!

ROMEO, BENVOLIO:
Wolni od nienawiści i żądzy zemsty,
Tak zwie się nasza tęsknota.

WSZYSCY:
Być, po prostu być,
Bez powstrzymującej nas władzy!
Być bezpiecznym,
Przez całą wieczność, w jedności!
Wolni, jesteśmy całkowicie wolni,
Nikt nas nie zmusi do barbarzyństwa.

ROMEO:
Być, po prostu być!
Być wolnym, wolnym!

ROMEO, BENVOLIO:
Powstrzymajcie się, jesteście szaleni!
Zapominacie o prawie!

Proszę, zignorujcie błędy.
Schowajcie wreszcie bronie!
Wolni od nienawiści i żądzy zemsty,
Tak zwie się nasza tęsknota.

MERCUTIO:
On nienawidzi mnie od najmłodszych lat.
Nie, Romeo, tak bardzo mnie nienawidzi.
Tchórz myśli, że ma wiele odwagi,
Ale nie, toczy go wścieklizna!

TYBALT:
Nie mieszaj się!
Jesteś świnią, tak!
Nauczasz, a nie jesteś nic wart.
Tchórzliwe stworzenie, możesz tylko się schować.
Pokaż jak śmierdzisz strachem,
I boisz się o własne życie!

ROMEO, MAMKA:
Wolni od bólu i cierpienia!

TYBALT:
Teraz zapłacisz!

WSZYSCY:
Wolni, wolni, być wolnymi.
Być wolnymi, być wolnymi.
Być, po prostu być,
Bez powstrzymującej nas władzy!
Być bezpiecznym,
Przez całą wieczność, w jedności!
Być wolnymi, wolnymi!

Historia edycji tłumaczenia

Muzyka (producent):

Gérard Presgurvic

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2005

Wykonanie oryginalne:

Romeo et Juliette

Covery:

Mark Seibert, Rasmus Borkowski, Lukas Perman

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 506 033 tekstów, 31 576 poszukiwanych i 501 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności