Teksty piosenek > S > Salvatore Adamo > Je T'aimais
2 528 371 tekstów, 31 698 poszukiwanych i 229 oczekujących

Salvatore Adamo - Je T'aimais

Je T'aimais

Je T'aimais

Tekst dodał(a): krzada1956 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): krzada1956 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Toi, oui toi sans visage
Etais-tu mirage
T'ai-je connu
Je t'aimais

Toi la fleur du rivage
De mon premier naufrage
T'en souviens-tu
Je t'aimais

Etais-tu la chanson
Etais-tu la chanson
Ou le dernier frisson
De mon enfance

Etais-tu cette chose qui passe
Qui se dérobe en un regret
Que l'on chasse
Etais-tu déesse ou une étoile
Au grand jour
Etais-tu ma jeunesse
Etais-tu l'amour
Je t'aimais

Toi mon soleil de décembre
Ma fontaine d'ambre
Mon chemin perdu
Je t'aimais

Toi ma première gloire
Innocente victoire
Me croyais-tu
Je t'aimais

Je te gardais dans mon écrin
Je t'adorais et puis un jour
Je n'ai retrouvé qu'un chagrin
Sur le velours

N'étais-tu que le vent me réponde
Qu'un reflet, un caprice de l'andes
N'étais-tu que mémoire
De mon âme vagabonde
N'étais-tu pas de ce monde
Mais alors pauvre moi

Je t'aimais
je t'aimais
Je t'aimais
je t'aimais …

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Ty, tak, ty bez twarzy
Byłeś tylko mirażem?
Czy cię znałem?
Kocham cię

Ty, kwiecie z brzegu
Mojej pierwszej katastrofy
Czy to pamiętasz?
Kocham cię

Czy byłeś piosenką?
Czy byłeś piosenką?
Czy ostatnim dreszczem
Mojej młodości?

Czy byłeś czymś, co przelatuje,
Co umyka z żalem,
Którego się pozbywamy?
Czy byłeś boginią czy gwiazdą
W biały dzień?
Czy byłeś moją młodością?
Czy byłeś miłością?
Kocham cię

Ty, moje grudniowe słońce,
Moja bursztynowa fontanna,
Zagubiona droga,
Kocham cię

Ty, moja pierwsza chwało,
Niewinna zwycięstwo,
Czy wierzyłeś mi?
Kocham cię

Przechowywałem cię w mojej szkatułce,
Uwielbiałem cię, a potem pewnego dnia
Znalazłem tylko zmartwienie
Na aksamicie

Czy byłeś tylko wiatrem, odpowiada mi,
Tylko odbiciem, kaprysem Andów,
Czy byłeś tylko wspomnieniem
Mojej wędrującej duszy?
Czy nie byłeś z tego świata,
Ale wtedy biedny ja,

Kocham cię
Kocham cię
Kocham cię
Kocham cię ...
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Salvatore Adamo

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Salvatore Adamo

Rok wydania:

1966

Wykonanie oryginalne:

Salvatore Adamo (1966)

Płyty:

1/ LP-CD x2: Adamo - D'Amour, Ses Plus Grands Succès, 1997 (EMI Belgium, 7243 8 21809 2 0 - Belgia); 2/ LP-CD x3: Adamo - C'est Ma Vie, L'Anthologie 3 CD, 2003 (Capitol Records, 07243 590311 2 5 - Europa); 3/ LP-CD x3: Adamo - C'est Ma Vie (L’Anthologie 3CD), 2003 (EMI Belgium, 07243590311 2 5 - Belgia); 4/ LP-CD: Adamo - Het Beste Van Adamo, 2003 (EMI, 7243 5810752 4 - Europa);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 528 371 tekstów, 31 698 poszukiwanych i 229 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności