Teksty piosenek > T > Tokio Hotel > In Your Shadow I Can Shine
2 549 019 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 751 oczekujących

Tokio Hotel - In Your Shadow I Can Shine

In Your Shadow I Can Shine

In Your Shadow I Can Shine

Tekst dodał(a): kranke Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Jumbiena Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mielna Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I hate my life
I can't sit still for one more single day
I've been here waiting for something
To live and die for

Let's run and hide
Out of touch
Out of time
Just get lost without a sight
As long as you stand by my side

In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
Shine

You see my soul
I'm a nightmare
Out of control
I'm crashing into the dark
Back to the blue
Into the world of our cocoon
You're the sun
And I'm a moon

In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
Shine

Don't let go
Oh, oh, oh no
Don't you know

In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
Shine, shine, shine
In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
In your shadow I can shine
Shine, shine, shine
In your shadow I can shine

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nienawidzę mojego życia
Nie wytrzymam tutaj ani dnia dłużej
Siedziałem tu, czekając na coś
Dla czego mógłbym żyć lub za co umrzeć

Pobiegnijmy i ukryjmy się
Poza zasięgiem
Poza czasem
Zniknijmy bez śladu
Tak długo, jak będziesz przy mnie

W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
Lśnić

Widzisz moją duszę
Jestem upiorem
Nie panuję nad sobą
Zderzam się z ciemnością
Powracam do błękitu*
Do świata wewnątrz naszego kokonu
Ty jesteś słońcem
A ja księżycem

W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
Lśnić

Nie odpuszczaj
Oh, oh nie
Nie rozumiesz?

W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
Lśnić, lśnić, lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
Lśnić, lśnić, lśnić
W twoim cieniu mogę lśnić
______
* Słowo "blue" w przymiotniku oznacza też, że ktoś jest smutny, przybity.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Bill Kaulitz, Dave Roth, Pat Benzner, Desmond Child, David Jost

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Tom Kaulitz, Dave Roth, Pat Benzner, Desmond Child, David Jost

Wykonanie oryginalne:

Tokio Hotel

Płyty:

Humanoid – US iTunes Deluxe Edition (2009); Humanoid City Live (2010)

Komentarze (29):

lessica 11.04.2014, 09:35
(+2)
oni chca mnie zabic tymi tekstami ;______________;

fifi483 1.11.2013, 19:58
(0)
Słowa ich piosenek są cudowne <3

TokioHotellove 3.05.2013, 11:57
(+1)
Uwielbiam tą piosenkę. Jest przepiękna. :-)

mickeydie 21.04.2013, 14:23
(+1)
cudowna, wzruszająca, przepiękna <3 Jedna z moich ulubionych.;3

dziunia1349 14.03.2013, 14:51
(+3)
Mimo,że nie jestem wielką fanką TH to dam plusika,lepsze to niż Bieber.

misiunia4444 17.12.2012, 18:10
(+1)
przepiękna :))) kocham i nie przestane kochać <3

alex8 28.11.2012, 20:54
(+1)
Piosenka cudowna i piękna. (:

Aelita70 27.05.2012, 16:48
(+1)
plus dla nich piękna piosenka ^^

AngelaKaulitz 10.04.2012, 02:45
(0)
Kiedy pierwszy raz słuchałam tej piosenki to się popłakałam. Z resztą piosenki TH mają to do siebie, że jak je słyszę to płaczę. TH forever

AngelaKaulitz 10.04.2012, 02:40
(0)
Ta piosenka jest nieziemska, jak ją pierwszy raz usłyszałam to się popłakałam. Z resztą piosenki TH mają to do siebie, że podczas ich słuchania płaczę. Love TH

Ogórkowanie 5.11.2011, 17:43
(+3)
AutoMatic11 kiedy tak napisałam ? o.O
może moja siostra, która ich nie lubi i która kiedyś używała mojego konta.
a TH są świetni i uwielbiam ich piosenki.

pauliszonek 23.10.2011, 15:42
(+1)
Cudowna! Boska! Nieziemska! Przepiękna! <333 Pozbyłam się już uprzedzeń do Tokio Hotel.

TomKaulitz13 20.10.2011, 17:41
(+2)
[. ..] In your shadow I can shine , [..] Nieziemska i z przesłaniem. Zresztą tak jak już wspomniałam w którejś z ich piosenek - wszystkie ich utwory mają jakieś swoje i mocne przesłanie.

kiciula12122 3.10.2011, 15:02
(+2)
piosenka śliczna!!! nawet jeśli s tam jakieś błędy to ja i tak niedługo będę miła p[łytę i posłucham prawdziwej wersji!

AutoMatic11 23.06.2011, 23:42
(+3)
Ogórkowanie - jak możesz tego słuchać, skoro jak sama napisałaś: "TH słuchają osoby które cały dzień siedzą przed komputerem i nie mają przyjaciół"... Proszę bardzo, wytłumacz...

Ogórkowanie 16.06.2011, 18:47
(+1)
Piosenka świetna ^^

Komm483 5.04.2011, 17:17
(0)
jak ja bym chciala jeszcze raz na tym koncercie byyć .. ugghh ... ; ((
ale piosenka popostu booska . < 333
tylko tez mi sie wydaje że tłumaczenie złe .. ; ))

Schrei04 10.02.2011, 12:17
(0)
tak.i tytuł "in your shadow i can shine"

CukierekII 27.01.2011, 18:52
(0)
Tłumaczenie na 100% było w tłumaczu!!!
dlatego są takie błędy!

paula10295 13.11.2010, 03:40
(+1)
Tam jak jest "Into the dark, Into the moon" to powinno być "Into the dark, back to the blue" taka podobno była nowsza wersja czy coś takiego ^^ Nie chce nikogo poprawiać, ale tak jest poprawnie. I czy jak jest fragment o tym kokonie to czy aby na pewno jest "of our" ? Nie powinno być "about" ? Jak dla mnie tak będzie poprawniej ale nie wiem ... :)
Piosenka oczywiscie przecudna ^^

tekstowo.pl
2 549 019 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 751 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności