Teksty piosenek > A > Aki Misato > Kuchibiru daydream
2 547 659 tekstów, 31 816 poszukiwanych i 593 oczekujących

Aki Misato - Kuchibiru daydream

Kuchibiru daydream

Kuchibiru daydream

Tekst dodał(a): Evena Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Howaitoredi Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Howaitoredi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Yume? (day dream)
Tada no yume (sweet dream)
Nanoni mune (zutto)
Furueteru (zutto)
Koi wo shitte (missing)
Kuchibiru ga (wishing)
Setsunasa ni anata dake wo yonda

Waitin’ for you watashi no omoi ni hayaku
Toiki no hane tobashite dakishime ni kite kudasai

Daitan na kokuhaku kokoro ga nozonderu
Anata wo mitsumeru me kara hitoshizuku
Koboreru jounetsu wa namida no sei ni shite
Chikaimashou
Futari wa nando mo meguriau no dream

Nami? (love wave)
Gin no nami (sweet wave)
Kono kimochi (gyutto)
Sarawarete (gyutto)
Koishiteru (falling)
Doushitara (sailing)
Aitasa ga osaerareru no deshou?

Shinin’ my heart anata ga watashi no naka de
Terasu himitsu yurusareru tame ni ai wo kudasai

“Eien no tokimeki, aru no” to sasayaita
Anata ga itoshi sugiru to kurushikute
Yakusoku ga hoshii to negau wagamama sae
Junsui desu
Kono mama ima wo tsutaetai my heart

Daitan na kokuhaku kokoro ga nozonderu
Anata wo mitsumeru me kara hitoshizuku
Koboreru jounetsu wa namida no sei ni shite
Chikaimashou
Futari wa nando mo meguriau no dream

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Sen? (sen na jawie)
Nie, to tylko sen (słodki sen...)
A jednak moje serce (Zawsze)
Ciągle drży (Zawsze)
Zasmakowawszy miłości (Nie ma cię...)
Moje usta (Pragnę cię...)
Ze smutkiem w głosie wołają tylko twoje imię

Czekam na ciebie, proszę, zobacz wreszcie co czuję
Żyjmy wydobywając z siebie westchnienia podobne piórom i obejmując się mocno

Moje serce pragnie szczerego wyznania
Patrząc na ciebie pozwoliłam popłynąć jednej łzie
Obwiniam za nią tę niepohamowaną żądzę
Obiecajmy sobie, że jeszcze się spotkamy - za każdym razem w snach...

Fala? (Fala miłości)
Srebrna fala (Ale jaka słodka...)
Te uczucia (Potężnie)
Zostają przez nią porwane (Potężnie)
Zakochuję się (Spadam...)
Co mam robić? (Płynę...)
Czy kiedykolwiek przestanę spotykać cię w snach?

Oświetlasz me serce, zawsze znajdę cię w nim
Proszę, kochaj mnie, by darowane zostały mi moje w tej chwili oświetlane tajemnice

"Niektóre serca biją wiecznie", szepnęłaś mi cichutko
Jesteś taka kochana, taka droga... cierpię z tego powodu
Pragnę twoich obietnic i nawet samolubnie o nie proszę
W swej czystości moje serce wyrywa się, by ci to wyznać...

Moje serce pragnie szczerego wyznania
Patrząc na ciebie pozwoliłam popłynąć jednej łzie
Obwiniam za nią tę niepohamowaną żądzę
Obiecajmy sobie, że jeszcze się spotkamy - za każdym razem w snach...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Hata Aki

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Maezawa Hiroyuki

Rok wydania:

2006

Wykonanie oryginalne:

Misato Aki

Płyty:

Kuchibiru Daydream

Ciekawostki:

Drugi opening do anime "Strawberry Panic!".

Ścieżka dźwiękowa:

Strawberry Panic!, Strawberry Panic!

Komentarze (1):

Rose335 11.01.2017, 11:58
(0)
Piękny utwór. Przywołuje na myśl te wszystkie chwile spędzone ze Strawberry Panic. ahh

tekstowo.pl
2 547 659 tekstów, 31 816 poszukiwanych i 593 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności