Teksty piosenek > D > Danny Kaye > The Ugly Duckling
2 555 737 tekstów, 31 825 poszukiwanych i 972 oczekujących

Danny Kaye - The Ugly Duckling

The Ugly Duckling

The Ugly Duckling

Tekst dodał(a): jirel Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): jirel Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

There once was an ugly duckling
With feathers all stubby and brown
And the other birds said in so many words
Get out of town
Get out, get out, get out of town
And he went with a quack and a waddle and a quack
In a flurry of eiderdown
That poor little ugly duckling
Went wandering far and near
But at every place they said to his face
Now get out, get out, get out of here
And he went with a quack and a waddle and a quack
And a very unhappy tear
All through the wintertime he hid himself away
Ashamed to show his face, afraid of what others might say
All through the winter in his lonely clump of wheat
Till a flock of swans spied him there and very soon agreed
You’re a very fine swan indeed!
A swan? Me a swan? Ah, go on!
And he said yes, you’re a swan
Take a look at yourself in the lake and you’ll see
And he looked, and he saw, and he said
I am a swan! Wheeeeeeee!
I’m not such an ugly duckling
No feathers all stubby and brown
For in fact these birds in so many words said
The best in town, the best, the best
The best in town
Not a quack, not a quack, not a waddle or a quack
But a glide and a whistle and a snowy white back
And a head so noble and high
Say who’s an ugly duckling?
Not I!
Not I!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Było sobie kiedyś brzydkie kaczątko
Z piórami sklejonymi i brązowymi
I wszystkie inne ptaki mówiły tyle razy
"Idź sobie z miasta
Idź sobie, idź sobie, idź sobie z miasta"
I odszedł z "kwak" kaczkowatym chodem "kwak"
W śnieżycy puchu
To biedne, małe, brzydkie kaczątko
Szło wędrując daleko i blisko
Ale w każdym miejscu mówili mu w twarz
"Teraz idź sobie, idź sobie, idź sobie stąd"
I odszedł z "kwak" kaczkowatym chodem "kwak"
I każda nieszczęśliwa łza
Przez cały okres zimowy ukrywał się
Zawstydzony żeby pokazywać swoją twarz, bojac się co inni mogą powiedzieć
Przez cały okres zimowy w jego samotnej kępie pszenicy
Aż stado łabędzi go tam wyśledziło i szybko stwierdziło
"Jesteś bardzo pięknym łabędziem!"
"Łabędziem? Ja łabędziem? Dajcie spokój!"
I on powiedział "Tak, jesteś łabędziem
Spójrz na siebie w jeziorze i zobaczysz"
A on spojrzał i zobaczył i powiedział
"Jestem łabędziem! Łiiiiiiiiiiiii!
Nie jestem tym strasznie brzydkim kaczątkiem
Bez piór posklejanych i brązowych"
Przez ten fakt te ptaki rzekły
"Najlepszy w mieście, najlepszy, najlepszy
Najlepszy w mieście"
Nie "kwak", nie "kwak", nie kaczkowaty chód czy "kwak"
Ale śliski i świszczący i śnieżnobiałe plecy
I głowa szlachetna i wysoko
"Powiedz, kto jest brzydkim kaczątkiem?"
"Nie ja!
Nie ja!"

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Hans Christian Andersen

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 555 737 tekstów, 31 825 poszukiwanych i 972 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności