Teksty piosenek > T > Tradycyjne > Die Blümelein
2 569 448 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 1 924 oczekujących

Tradycyjne - Die Blümelein

Die Blümelein

Die Blümelein

Tekst dodał(a): HnauHnakrapunt Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): HnauHnakrapunt Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HnauHnakrapunt Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Die Blümelein, sie schlafen
schon längst im Mondenschein,
sie nicken mit den Köpfen
auf ihren Stengelein.
Es rüttelt sich der Blütenbaum,
er säuselt wie im Traum;
schlafe, schlafe,
schlaf du, mein Kindelein.

Die Vögelein, sie sangen
so süß im Sonnenschein,
sie sind zur Ruh gegangen
in ihre Nestchen klein.
Das Heimchen in dem Ährengrund
es tut allein sich kund.
Schlafe, schlafe,
schlaf du, mein Kindelein.

Sandmännchen kommt geschlichen
und guckt durchs Fensterlein,
ob irgend noch ein Liebchen
nicht mag zu Bette sein.
Und wo er nur ein Kindchen fand,
streut er ihm in die Augen Sand.
Schlafe, schlafe,
schlaf du, mein Kindelein.

Sandmännchen, aus dem Zimmer!
Es schläft mein Herzchen fein.
Es ist gar fest verschlossen
schon sein Guckäugelein.
Es leuchtet morgen mir Willkomm,
das Äugelein so fromm.
Schlafe, schlafe,
schlaf du, mein Kindelein.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kwiatki śpią
już dawno w świetle księżyca,
kiwają głową
na swoich łodyżkach.
Wstrząsa się drzewo kwitnące,
szepcze jak we śnie;
spać, spać,
zaśnij, moje dzieciątko.

Ptaszęta śpiewają
tak słodko w słońcu,
utuliły się już
w swoim małym gniazdku.
Domek wśród kłosów
sam czuwa.
Spać, spać,
zaśnij, moje dzieciątko.

Piaskowy dziadek skrada się
i patrzy przez okienko,
czy jeszcze gdzieś kochanie
nie chce być w łóżku.
I gdzie tylko znalazł dzieciątko,
rzuca mu piasek w oczy.
Spać, spać,
zaśnij, moje dzieciątko.

Piaskowy dziadku, [wyjdź] z pokoju!
Moje małe serduszko śpi dobrze.
Mocno zamknęło
już swoje oczęta.
Gdy nadejdzie poranek, powitamy
te skromne* oczęta.
Spać, spać,
zaśnij, moje dzieciątko.
----------
* ['nabożne' brzmi jednak dziwnie... ale można i tak]

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (1):

HnauHnakrapunt 21.09.2018, 10:39
(0)
'Sandmännchen...' Zdrobnienie jakże niemieckie w swej naturze.

tekstowo.pl
2 569 448 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 1 924 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności