Teksty piosenek > M > Mireille Mathieu > L'eblouissante lumiere
2 599 267 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 514 oczekujących

Mireille Mathieu - L'eblouissante lumiere

L'eblouissante lumiere

L'eblouissante lumiere

Tekst dodał(a): lady_sarah07 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Il n'a suffi que d'un hasard
D'une seconde le temps d'un regard
Et j'ai compris ce matin-là
Que j'avais tout découvert à la fois
Mieux qu'un soleil et mieux
Que le plus beau ciel bleu

Dans tes yeux l'éblouissante lumière
Mieux qu'un soleil m'éclaire
Je ne sais pas encore
Très bien ce qui m'arrive
Mais mon cœur, lui le sait, je crois, c'est fort
Il bat c'est fort

Même en voyant s'ouvrir des fleurs
Sans toi j'avais l'hiver au fond du cœur
Et puis soudain entre tes bras
Je viens au monde une seconde fois
Je vais auprès de toi
Faire mes vrais premiers pas

C'est l'amour l'éblouissante lumière
Lui seul qui nous éclaire
D'un regard, d'un sourire
Il peut tout nous apprendre
Et le jour où tu m'as souris
J'ai tout appris

C'est l'amour l'éblouissante lumière
Lui seul qui nous éclaire
Je voudrais te donner
Autant que tu me donnes
Car ma vie c'est déjà la tienne
Enfin la tienne

Je t'aime, je t'aime (x4)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wystarczył tylko przypadek
Jedna sekunda, czas na spojrzenie
I zrozumiałam tego ranka
Że naraz odkryłam wszystko
Lepiej niż słońce i lepiej
Niż najpiękniejsze błękitne niebo

Oślepiające światło w twoich oczach
Oświetla mnie lepiej niż słońce
Jeszcze nie wiem
Zbyt dobrze, co dzieje się ze mną
Lecz myślę, że moje serce wie - to coś silnego
Ono bije - to coś silnego

Nawet widząc rozwijające się kwiaty
Bez ciebie czułam zimę na dnie serca
A potem nagle w twoich ramionach
Po raz drugi przyszłam na świat
Tuż obok ciebie postawię
Swe pierwsze prawdziwe kroki

Oślepiające światło to miłość
Tylko ona nas oświetla
Jednym spojrzeniem, jednym uśmiechem
Może nas wszystkiego nauczyć
A w dzień, kiedyś się do mnie uśmiechnął
Nauczyłam się wszystkiego

Oślepiające światło to miłość
Tylko ona nas oświetla
Chciałabym ci dać
Tyle, ile ty mi dajesz
Bo moje życie należy już do ciebie
Nareszcie do ciebie

Kocham cię, kocham cię (x4)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Michel Jourdan

Edytuj metrykę
Muzyka:

Ennio Morricone

Rok wydania:

1974

Wykonanie oryginalne:

Mireille Mathieu

Płyty:

Mireille Mathieu chante Ennio Morricone (LP, 1974)

Ciekawostki:

Na melodię z filmu "Garść dynamitu / Giù la testa" (1971).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 599 267 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 514 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności