Teksty piosenek > F > Francesco Guccini > L'Ubriaco
2 549 161 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 894 oczekujących

Francesco Guccini - L'Ubriaco

L'Ubriaco

L'Ubriaco

Tekst dodał(a): janumir Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): JTK1964 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): janumir Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Appoggiato sulle braccia, dietro al vetro d' un bicchiere,
alza appena un po' la faccia e domanda ancora da bere.
I rumori della strada filtran piano alle pareti,
dorme il gatto sulla panca e lo sporco appanna i vetri.

Cade il vino nel bicchiere poi nessuno più si muove
e non sai se fuori all'aria ci sia il sole oppur se piove.
E quell'uomo si ricorda e, per uno scherzo atroce,
quasi il vino gli dà forza, l'illusione gli dà voce.

E si alza sulle gambe, sbarra gli occhi e poi traballa,
come con i riflettori sopra il gesto delle braccia..
La la la la la la ..

Ma si ferma all'improvviso e ricade giù a sedere,
torna l'ombra sul suo viso, torna il vino nel bicchiere.
E lontano, oltre, nel tempo, una folla misteriosa
è scattata tutta in piedi, grida: "Bravo, bene, ancora!"

Son tornati i riflettori sul suo viso e sulle mani,
si alza e accenna ad un inchino per quei pubblici lontani.
E più forte tra quei muri quella voce ora si è alzata
e fa tintinnare i vetri e rimbalza sulla strada...
La la la la la la ..La la la la la la ..

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Oparty na przedramionach, zza szkła kieliszka
ledwie podnosi twarz i żąda, by mu nalać znowu.
Hałasy z ulicy przenikają dyskretnie przez ściany,
kot drzemie na ławce, a brud zasnuwa szyby.

Wino wlewa się do kieliszka, a potem nikt już się nie rusza
i nie wiesz, czy na dworze jest słońce, czy może pada.
A ten człowiek wspomina i, jak w jakimś okrutnym żarcie,
wino prawie dodaje mu sił, złudzenie daje mu głos.

I wstaje na nogi, przeciera oczy, a potem się zatacza,
jakby w świetle reflektorów szedł za ruchem ramion.

Lecz nagle się zatrzymuje i siada znów na tyłku;
wraca cień na jego twarz i wraca wino do kieliszka.
A daleko, w innym czasie, tajemniczy tłum
zrywa się na równe nogi i krzyczy: „Brawo, świetnie, bis!”

Wróciły reflektory na jego twarz i ręce;
podnosi się i składa ukłon tej dalekiej publiczności.
I w tych ścianach jego głos coraz silniej się podnosi;
sprawia, że brzęczą kieliszki i odbija się echem na ulicy...

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 549 161 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 894 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności